Strona główna
Język francuski
Galeria
Podróże
Alfabet
Teksty
Linki
Autor
Księga go¶ci
Mapa serwisu
Tłumaczenia
Apteka




  wizyt:   

Słownik Astronomiczny Francusko-Polski

Współrzędne Układ Słoneczny Obiekty słabe
Gwiazdozbiory Nazwy obiektów Obserwacje
Sprzęt obserwacyjny Kosmologia Astronautyka

Współrzędne - coordonnées

Współrzędne geograficzne - Les coordonnées terrestres
  • le cercle polaire arctique – północne koło podbiegunowe
  • le cercle polaire antarctique – południowe koło podbiegunowe
  • l’équateur(m) – równik
  • l’hémisphère(m) - półkula
  • l’hémisphère(m) boréal – półkula północna
  • l’hémisphère(m) Nord – półkula północna
  • l’hémisphère(m) asutral – półkula południowa
  • l’hémisphère(m) Sud – półkula południowa
  • l’hémisphère(m) Ouest – półkula zachodnia
  • l’hémisphère(m) Est – półkula wschodnia
  • la latitude – szeroko¶ć geograficzna
  • la longitude – długo¶ć geograficzna
  • le méridien – południk
  • le méridien de Greenwich – południk zerowy
  • la parallèle - równoleżnik
  • le pôle Nord – biegun północny
  • le pôle Sud – biegun południowy
  • la projection cylindrique – odwzorowanie walcowe (mapa)
  • la projection conique – odwzorowanie stożkowe (mapa)
  • la projection horizontale – odwzorowanie płaszczyznowe (mapa)
  • la projection interrompue – odwzorowanie przerywane (mapa)
  • le tropique du Cancer – zwrotnik Raka
  • le tropique du Capricorne – zwrotnik Koziorożca
Współrzędne niebieskie - Les coordonnées célestes
  • l’ascension(f) droite – rektascensja
  • la déclinaison – deklinacja
  • l’écliptique – ekliptyka
  • l’équateur(m) céleste – równik niebieski
  • le méridien céleste – południk niebieski
  • le point vernal – punkt równonocy
  • le pôle Nord céleste – północny biegun niebieski
  • le pôle Sud céleste – południowy biegun niebieski
  • la sphère céleste – sfera niebieska
  • la sphère terrestre – kula ziemska
 Do góry 

Układ Słoneczny - Le Système Solaire

le Soleil – Słońce
  • solaire – słoneczny, słoneczna
  • le lève du Soleil – wschód Słońca
  • le couche du Soleil – zachód Słońca
  • une étoile – gwiazda
  • stellaire – gwiazdowy, gwiazdowa
la structure du Soleil – budowa Słońca
  • la couronne – korona
  • la photosphère - fotosfera
  • la chromosphère – chromosfera
  • la tache – plama
  • la protubérance – protuberancja
  • le spicule – bryzgi chromosferyczne
  • la zone de convection – obszar konwektywny
  • la zone de radiation – obszar promienisty
  • le noyeau – j±dro
  • l’éruption(f) – rozbłysk
  • la facule – pochodnia
  • le filament – włókno
  • la granulation – granulacja
l’éclipse(f) de Soleil – zaćmienie Słońca
  • l’éclipse totale – zaćmienie całkowite
  • l’éclipse annulaire – zaćmienie obr±czkowe
  • l’éclipse partielle – zaćmienie czę¶ciowe
  • l’ombre(f) – cień
  • le cône d’ombre (de la Lune) – stożek cienia (Księżyca)
  • la pénombre – półcień
  • le cône de pénombre – stożek półcienia
les planètes et les lunes - planety i księżyce

le Mercure – Merkury
  • mercurien, mercurienne – merkurowy, merkurowa
Vénus – Wenus

la Terre – Ziemia
  • terrestre – ziemski, ziemska
la Lune – Księżyc
  • lunaire – księżycowy, księżycowa
le relief lunaire – rzeĽba powierzchni Księżyca
  • la cratère – krater
  • le rempart – ¶ciana krateru
  • le cirque – cyrk
  • la chaîne de montagnes – pasmo górskie
  • la mer – morze
  • le lac – jezioro
  • l’océan(m) – ocean
  • la falaise – klif
  • la baie – zatoka
les phases(f) de la Lune – fazy Księżyca
  • la nouvelle Lune (NL) – nów
  • le premier quartier (PQ) – pierwsza kwadra
  • la pleine Lune (PL) – pełnia
  • le dernier quartier (DQ) – ostatnia kwadra
l’éclipse de Lune – zaćmienie Księżyca
  • l’ombre(f) – cień
  • le cône d’ombre (de Terre) – stożek cienia (Ziemii)
  • la pénombre – półcień
  • le cône de pénombre (de Terre) – stożek półcienia (Ziemii)
  • l’éclipse partielle – zaćmienie czę¶ciowe
  • l’éclipse totale – zaćmienie całkowite
  • l’éclipse pénombre – zaćmienie półcieniowi
le Mars – Mars
  • martien, martienne – marsjański, marsjańska
  • le Phobos – Phobos
  • le Deimos - Deimos
le Jupiter – Jowisz
  • jovien, jovienne – jowiszowy, jowiszowa
  • la tache rouge – czerwona plama
  • l’Io – Io
  • l’Europe - Europa
  • le Ganymède – Ganimedes
  • le Callisto – Caliisto
  • Amalthée
  • Himalia
  • Elara
  • Pasiphaé
  • Sinopé
  • Lysithée
  • Ananké
  • Léda
  • Thébé
  • Adrastée
  • Carmé
  • Ananké
  • Métis
le Saturne – Saturn
  • les anneaux – pier¶cienie
  • le Titan – Tytan
  • le Dioné – Dione
  • Rhéa – Rhea
  • Thétys – Thetys
  • Encelade
  • Mimas
  • Hypérion
  • Japet
  • Phœbé
  • Janus
  • Epiméthée
  • Hélène
  • Téleston
  • Calypso
  • Atlas
  • Prométhée
  • Pandore
  • Pan
l’Uranus(m) – Uran
  • Ariel
  • Umbriel
  • Titania
  • Obéron
  • Miranda
  • Cordélia
  • Ophélie
  • Bianca
  • Cressida
  • Desdémone
  • Juliette lub Juliet
  • Portia
  • Rosalindel
  • Belinda
  • Puck
  • Caliban
  • Sycorax
  • Prospero
  • Setebos
  • Stephano
le Neptune – Neptun
  • le Triton – Tryton
  • Néréïde
  • Naïade
  • Thalassa
  • Despina
  • Galatée
  • Larissa
  • Protée
le Pluton – Pluton
  • Charon - Charon
les autres corps - inne obiekty
  • les astéroïdes(m) – planetoidy
  • astéroïdal, astéroïdale – astroidalny, asteroidalna
  • géocroiseurs
  • ceinture principale
  • troyens
  • centaures
  • ceinture de Kuiper
les comètes(f) – komety
  • cometaire – kometarny, kometarna
  • l'astre(m) chevelu - ciało niebieskie "długowłose"(kometa)
  • la tête – głowa
  • la queue – warkocz (ogon)
  • la queue de poussières – warkocz (ogon) pyłowy
  • la queue de gaz – warkocz (ogon) gazowy
  • la chevelure – koma
  • le noyau - j±dro
les météors - meteory
  • météorique – meteoryczny, meteoryczna, meteorytowy, meteorytowa
  • une étoile filante - spadaj±ca gwiazda la pluie des météors – deszcz meteorów
  • le maximum de l'essaim météorique - maksimum roju meteorów
  • le météorite – meteoryt
 Do góry 

Obiekty słabe - les objets faibles

une étoile – gwiazda
  • stellaire - gwiazdowy, gwiazdowa
  • une étoile double – gwiazda podwójna
  • une étoile variable – gwiazda zmienna
  • une étoile d'éclat rouge - gwiazda koloru czerwonego
  • une céphéide - cefeida
la galaxie – galaktyka
  • la Voie lactée – Droga Mleczna
  • la Galaxie – Galaktyka
  • galactique – galaktyczny, galaktyczna
  • la galaxie elliptique – galaktyka eliptyczna
  • la galaxie lenticulaire – galaktyka soczewkowata
  • la galaxie spirale – galaktyka spiralna
  • la galaxie spirale barrée – galaktyka spiralna z poprzeczką
  • la galaxie irrégulière – galaktyka nieregularna
  • la galaxie radiosource (p.ex. Centaurus A) - radioźródło galaktyczne (np. Centaurus A)
  • les nuages galactiques - "chmury galaktyczne"
  • le bras spiral – ramię spiralne
  • le noyau galactique – jądro galaktyczne
la nébuleuse – mgławica
  • la nébuleuse planétaire – mgławica planetarna
  • la nébuleuse diffuse – mgławica nieregularna (dokł: rozproszona)
  • une nébuleuse chaotique - mgławica nieregularna
  • l’amas(m) globulaire – gromada kulista
  • l’amas(m) ouvert – gromada otwarta
  • l'amas(m) stellaires - gromada gwiazdowa


  • le marathon Messier - Maraton Messiera
  • les poussières interstellaires - pył międzygwiazdowy
 Do góry 

Gwiazdozbiory - Les constellations

Skrót Nazwa łacińska Nazwa francuska Nazwa polska
AND Andromeda Andromède (f) Andromeda
ANT Antila Machine pneumatique(m) Pompa
APS Apodis Oiseau de Paradis (m) Ptak Rajski
AQR Aquarius Verseau (m) Wodnik
AQL Aquila Aigle (m) Orzeł
ARA Ara Autel (m) Ołtarz
ARI Aries Bélier (m) Baran
AUR Auriuga Cocher (m) Woźnica
BOO Bootes Bouvier (m) Wolarz
CAE Caelum Burin (m) Rylec
CAM Camelopardalis Girafe (f) Żyrafa
CNC Cancer Cancer (m) Rak
CVN Canes Venatici Chiens(m) de chasse Psy Gończe
CMA Canis Major Grand Chien (m) Wielki Pies
CMI Canis Minor Petit Chien (m) Mały Pies
CAP Capricornus Capricorne (m) Koziorożec
CAR Carina Carène (f) Kil
CAS Cassiopeia Cassiopée (f) Kasjopeja
CEN Centaurus Centaure (m) Centaur
CEP Cepheus Céphée Cefeusz
CET Cetus Baleine (f) Wieloryb
CHA Chamaelon Caméléon (m) Kameleon
CIR Circinus Compas (m) Cyrkiel
COL Columba Colombe (f) Gołąb
COM Coma Berenices Chevelure de Bérénice (f) Warkocz Bereniki
CRA Corona Australis Couronne australe (f) Korona Południowa
CRB Corona Borealis Couronne boréale (f) Korona Północna
CRV Corvus Corbeau (m) Kruk
CRT Crater Coupe (f) Puchar
CRU Crux Croix(f) du Sud Krzyż Południa
CYG Cygnus Cygne (m) Łabędź
DEL Delphinus Dauphin (m) Delfin
DOR Dorado Dorade (f) Złota Ryba
DRA Draco Dragon (m) Smok
EQU Equuleus Petit Cheval (m) Źrebię
ERI Eridanus Éridan Rzeka Erydan
FOR Fornax Fourneau (m) Piec
GEM Gemini Gémeaux (p, m) Bliźnięta
GRU Grus Grue (f) Żuraw
HER Hercules Hercule (m) Herkules
HOR Horologium Horloge (f) Zegar
HYA Hydra
Hydre femelle (f)/Hydre mâle (f)
Wąż Wodny
HYI Hydrus ??? Mały Wąż Wodny
IND Indus Indien (m) Indianin
LAC Lacerta Lézard (m) Jaszczurka
LEO Leo Lion (m) Lew
LMI Leo Minor Petit Lion (m) Mały Lew
LEP Lepus Lièvre (m) Zając
LIB Libra Balance (f) Waga
LUP Lupus Loup (m) Wilk
LYN Lynx Lynx (m) Ryś
LYR Lyra Lyre (f) Lutnia
MEN Mensa Table (f) Stół
MIC Microscopium Microscope (m) Mikroskop
MON Monoceros Licorne (f) Jednorożec
MUS Musca Mouche (f) Mucha
NOR Norma ***Équerre*** (f) Węgielnica
OCT Octans Octant (m) Oktant
OPH Ophiuchus Ophiucus Wężownik
ORI Orion Orion Orion
PAV Pavo Paon (m) Paw
PEG Pegasus Pégase (m) Pegaz
PER Perseus Persée Perseusz
PHE Phoenix Phénix (m) Feniks
PIC Pictor Chevalet du Peintre (m) Malarz
PSC Pisces Poissons (p,m) Ryby
PSA Piscis Austinus Poisson austral (m) Ryba Południowa
PUP Puppis Poupe (f) Rufa
PYX Pyxis Boussole (f) Kompas
RET Reticulum Réticule (f) Sieć
SCO Scorpius Scorpion (m) Skorpion
SGE Sagitta Flèche (f) Strzała
SGR Sagittarius Sagittaire (m) Strzelec
SCL Sculptor Sculpteur (m) Rzeźbiarz
SCT Scutum Écu (m) (de Sobieski) Tarcza (Sobieskiego)
SER Serpens Serpent (m) (tête/queue) Wąż (głowa/ogon)
SEX Sextans Sextant (m) Sekstans
TAU Taurus Taureau (m) Byk
TEL Teleskopium Télescope (m) Teleskop
TRI Triangulum Triangle (m) Trójkąt
TRA Triangulum Australe Triange austral (m) Trójkąt Południowy
TUC Tucana Toucan (m) Tukan
UMA Ursa Major Grande Ourse (f) Wielka Niedźwiedzica
UMI Ursa Minor Petite Ourse (f) Mała Niedźwiedzica
VEL Vela Voiles (p, f) Żagiel
VIR Virgo Vierge (f) Panna
VOL Volans Poisson volant (m) Ryba Latająca
VUL Vulpecula Renard (m) Lis
Oznaczenia:
(m) - rodzaj męski (masculin)
(f) - rodzaj żeński (feminin)
(p) - liczba mnoga (pluriel)

 Do góry 

Nazwy obiektów - les noms des objets

les planètes - planety
  • le Mercure - Merkury
  • le Vénus - Wenus
  • la Terre - Ziemia
  • le Mars - Mars
  • le Jupiter - Jowisz
  • le Saturne - Saturn
  • l'Uranus - Uran
  • le Neptune - Neptun
  • le Pluton - Pluton
les lunes - księżyce
  • Adrastée (Jupiter)
  • Amalthée (Jupiter)
  • Ananké (Jupiter)
  • Ariel (Uranus)
  • Atlas (Saturne)
  • Belinda (Uranus)
  • Bianca (Uranus)
  • Caliban (Uranus)
  • Callisto (Jupiter)
  • Calypso (Saturne)
  • Carmé (Jupiter)
  • Charon (Pluton) - Charon
  • Cordélia (Uranus)
  • Cressida (Uranus)
  • Deimos (Mars) - Deimos
  • Desdémone (Uranus)
  • Despina (Naptune)
  • Dioné (Saturne) – Dione
  • Elara (Jupiter)
  • Encelade (Saturne)
  • Epiméthée (Saturne)
  • Europe - Europa (Jupiter)
  • Galatée (Naptune)
  • Ganymède (Jupiter) – Ganimedes
  • Hélène (Saturne)
  • Himalia (Jupiter)
  • Hypérion (Saturne)
  • Io (Jupiter) – Io
  • Janus (Saturne)
  • Japet (Saturne)
  • Juliette lub Juliet (Uranus)
  • Larissa (Naptune)
  • Léda (Jupiter)
  • Lune (Terre) - Księżyc
  • Lysithée (Jupiter)
  • Métis (Jupiter)
  • Mimas (Saturne)
  • Miranda (Uranus)
  • Naïade (Naptune)
  • Néréïde (Naptune)
  • Obéron (Uranus)
  • Ophélie (Uranus)
  • Pan (Saturne)
  • Pandore (Saturne)
  • Pasiphaé (Jupiter)
  • Phobos (Mars) – Phobos
  • Phœbé (Saturne)
  • Portia (Uranus)
  • Prométhée (Saturne)
  • Prospero (Uranus)
  • Protée (Naptune)
  • Puck (Uranus)
  • Rhéa (Saturne) – Rhea
  • Rosalindel (Uranus)
  • Setebos (Uranus)
  • Sinopé (Jupiter)
  • Stephano (Uranus)
  • Sycorax (Uranus)
  • Téleston (Saturne)
  • Thalassa (Naptune)
  • Thébé (Jupiter)
  • Thétys (Saturne) – Thetys
  • Titan (Saturne) – Tytan
  • Titania (Uranus)
  • Triton (Neptune) – Tryton
  • Umbriel (Uranus)
les étoiles - gwiazdy
  • Albiréo - Albireo
  • Aldébaran - Aldebaran
  • Altaïr - Altair
  • Antarès - Antares
  • Arcturus - Arktur
  • Capella - Kapella
  • Polaire - Polarna, Północna
  • Soleil - Słońce
  • Spica - Kłos
  • Véga - Wega
les astéroïdes - planetoidy
  • Vesta - Westa
les essaims de météors - roje meteorów
  • les Alpha Capricornides - Alfa Kaprikornidy
  • les Léonides - Leonidy
  • les Pérseides - Perseidy
les objets faibles - obiekty słabe
  • Centaurus A(NGC 5128) - Centaur A (radioĽródło)
  • êta Carinae - eta Carinae
  • Hyades - Hiady
  • Nuages de Magellan - Obłoki Magellana
  • Petit Nuage de Magellan - Mały Obłok Magellana (SMC)
  • Grand Nuage de Magellan - Duży Obłok Magellana (GMC)
  • Oméga du Centaure - Omega Centaura
  • Pléiades - Plejady
  • Pléiades australes - Plejady południowe-gromada IC2602
  • Sac à carbon - worek węgla
  • (la Nébuleuse de) Tarentule (NGC2070) - Tarantula
 Do góry 

Obserwacje - les observations

observer – obserwować
  • se reperer – odnaleĽć się na niebie
  • le ciel – niebo
  • l’ephéméride – efemeryda
  • la carte – mapa
le temps – czas, pogoda
  • le jour - dzień
  • la journée - dzień
  • l’aube - ¶wit
  • le matin – ranek
  • matinée - ranek
  • le midi – południe
  • l’après-midi – popołudnie
  • le soir – wieczór
  • la soirée - wieczór
  • la crépuscule – zmierzch, zmrok, mrok
  • la nuit – noc
  • la minuit - północ
les saisons - pory roku
  • le printemps – wiosna
  • au printemps – wios±, na wiosne
  • l’été – lato
  • en été – latem, w lecie
  • estival,e - letni,a
  • l’automne – jesien
  • en automne – jesieni±, na jesieni
  • l’hiver – zima
  • en hiver – zim±, w zimie
les mois(m) - miesi±ce
  • janvier – styczeń
  • février – luty
  • mars – marzec
  • avril – kwiecień
  • mai – maj
  • juin – czerwiec
  • juillet – lipiec
  • août – sierpień
  • septembre – wrzesień
  • octobre – paĽdziernik
  • novembre – listopad
  • décembre – grudzień
  • un an – rok
  • une année – rok
  • annuel/annuelle – roczny/roczna
les jours(m) de la semaine - dni tygodnia
  • lundi - poniedziałek
  • mardi - wtorek
  • mercredi - ¶roda
  • jeudi - czwartek
  • vendredi - pi±tek
  • samedi - sobota
  • dimanche - niedziela
  • une semaine - tydzień
les heures(f) - godziny
  • une milliseconde - milisekunda
  • une seconde - sekunda
  • une minute - minuta
  • une heure - godzina
Inne
  • un astronome amateur - astronom amator
  • pose de...minutes - ekspozycja...minut
  • crépusculaires -
  • lueur - promyk,¶wiatełko,błysk,przebłysk
  • l'obscurité - ciemno¶ć
  • l'azimut - azymut
  • les dimensions - rozmiary
  • une étoile guide - gwiazda prowadzenia (w astrofoto)
  • obscur - ciemny(aż czarny)
  • sombre - ciemny
  • étinceler - błyszczeć
  • étincelant,e - błyszcz±cy,a
  • secondes (minutes) d'arc - sekundy (minuty) łuku
  • les turbulences de l'atmosphère - turbulencje atmosfery
  • flou - niewyraĽny, rozmyty
  • diffus - rozproszony
  • étendu,e - szeroki,rozległy
  • la longue pose - długi czas na¶wietlania
  • l'esseim - rój (meteorów)
  • une conjonction - zł±czenie
  • la culmination - kulminacja
  • les conditions d'observation - warunki obserwacji
  • gêner - ograniczać, przeszkadzać
  • le passage devant la planète(le Soleil) - przej¶cie przed planet± (Słońcem)
  • clarté - czysty,e,a (np. niebo)
  • luminosité - jasno¶ć
  • lumineux,lumineuse - jasny,a
  • le ciel profond - "głębokie niebo", chodzi o odległe obiekty
  • s'éloigner - oddalać się
  • le ciel austral - niebo południowe
  • le ciel boréal - niebo północne
  • plaine - płaszczyzna,równina
  • la nuit étoilées - rozgwieżdżona noc
  • multitude d'étoiles - wiele gwiazd, mnogo¶ć gwiazd
  • l'horizon - horyzont
  • zénith - zenit
  • voûte - sklepienie (cûleste-niebieskie, étoiléee-rozgwieżdżone)
  • le halo - halo
  • éloignement - oddalenie
  • degré - stopień
  • objectif (28mm) - obiektyw (28mm)
  • objectif ouvert à... - przesłona... (dosł: obiektyw otwarty na...)
  • à l'œil nu - gołym okiem
  • visible - widoczny
  • la nuit blanche - nieprzespana noc (dosł: biała noc)
  • l'éclairage municipal - o¶wietlenie miejskie
  • le ciel nocturne - nocne niebo
  • photographier - fotografować
  • les objets faibles - objekty słabo ¶wiec±ce
  • magnitude - magnitudo
  • élongation - elongacja
  • ...se lève à... - ...wschodzi o...
  • ...se couche à... - ...zachodzi o...
  • occulter - zakrywać
  • une occultation - zakrycie
  • l'horizon - horyzont
  • le zénith - zenit
  • une émersion - wynurzenie (np. zza tarczy)
  • le lève-tôt - ten, kto lubi rano wstawać
  • le couche-tard - ten, kto lubi póĽno chodzić spać, "nocny Marek", sowa
  • le temps universel - czas uniwersalney
  • en temps universel - w czsie uniwersalnym
  • la lueur - promyk, ¶wiatełko, błysk, przebłysk
  • circumpolaire lub circompolaire - podbiegunowy
  • limbe - brzeg, krawędĽ
  • aphélie - aphelium
  • l'aurore - jutrzenka
  • l'aurore polaire - zorza polarna
 Do góry 

Sprzęt obserwacyjny - les instruments d'observation

les accesoires - akcesoria
  • télescopique – teleskopowy, teleskopowa
  • le télescope - teleskop
  • la lunette - luneta
  • les jumelles – lornetka
  • le longue-vue – teleobiektyw
  • le filtre solaire - filtr słoneczny
  • le filtre luniare - filt księżycowy
  • un adaptateur – adapter
  • le chercheur – szukacz
  • un oculaire - okular
l'optique (f) - optyka
  • un oculaire – okular
  • la lentille – soczewka
  • la lentille convergentes - soczewka skupiaj±ca
  • la lentille convexe - soczewka dwuwypukła o różnych promieniah krzywizn
  • la lentille biconvexe - soczewka dwuwypukła o takich samych promieniach krzywizn
  • la lentille plan-convexe - soczewka płasko-wypukła
  • la lentille ménisque convergent - soczewka wklęskło-wypukła
  • la lentille divergentes - soczewka rozpraszaj±ca
  • la lentille concave - soczewka dwuwklęsła o różnych promieniach krzywizn
  • la lentille biconcave - soczewka dwuwklęsła o takich samych promieniach krzywizn
  • la lentille plan-concave - soczewka płasko-wklęsła
  • la lentille ménisque divergent - soczewka wypukło-wklęsła
  • achromatique – achromatyczny
  • abberation chromatique - abberacja chromatyczna
  • la focale – ogniskowa
  • focaliser - ogniskować, skupiać
  • le réducteur de focale - reduktor ogniskowej
  • le contraste – kontrast
  • le champ apparent – pole konstrukcyjne
  • le champ réel – pole widzenia realne
  • le bord du champ – bok pola widzenia
  • le centre du champ – centrum pola widzenia
  • un miroir – lustro
  • le miroir primaire concave - lustro główne wklęsłe
  • verre de correction - płyta korekcyjna(koryguj±ca)
  • la diamètre – ¶rednica
  • l'axe optique - o¶ optyczna
  • le grossissement (faible/élevé) – powiększenie (małe, słabe/duże)
  • le coulant (de 1,25”) – wyci±g (1,25”)
  • un pouce – cal
  • le tube optique - tuba optyczna
  • capter la lumière - zbierać (dosł: łapać) ¶wiatło
  • concentrer les rayons - skupić promienie
le télescope - teleskop
  • l'instrument(m) - instrument
  • le foyer primaire – ognisko główne
  • le miroir primaire concave – zwierciadło główne
  • le miroir plan rétractable – zwierciadło płaskie
  • l’axe(m) de déclinaison – o¶ deklinacji
  • l’axe(m) horaire – o¶ godzinna
  • le contrepoids - przeciwwaga
  • le trépied - trójnóg
  • le trépied muni d'une monture - trójnóg zaopatrzony w montarz
  • le monture azimutale - montarz azymutalny
  • le monture équatoiale - montarz "równikowy",paralaktyczny
  • orienter - orientować(zorientować)
  • l'axe orienté - o¶ zorientowana
  • le viseur polaire - do odnajdywania bieguna(wizjer biegunowy?)
  • l’engrenage(m) horaire – zębatka napędu koła godzinnego
  • la optique adaptative – optyka adaptatywna
  • la coupole rotative – kopuła obrotowa
  • le cimier mobile – pokrywa kopuły
  • l’arche(f – szczelina kopuły
  • la couronne de base – szyna obrotu kopuły
  • le boggie – napęd obrotu kopuły
  • a salle de commandes – pokój kontrolny
  • le poids - waga
  • perpendiculaire - prostopadły, pionowy
le radiotélescope - radioteleskop
  • le réflecteur parabolique – zwierciadło paraboliczne
  • le réflecteur secondaire – zwierciadło wtórne
  • le récepteur – odbiornki
  • l’onde(f) – fala
  • l’onde(f) radio – fala radiowa
  • la première cabina focale – pomieszczenie ogniska głównego
  • la deuxième cabine focale – pomieszczenie ogniska wtórnego
  • le bouclier annulaire – konstrukcja no¶na zwierciadła
  • le rail de guidage – szyna prowadz±ca
  • le contrepoids – przeciwwaga
le planétarium – planetarium
  • la voûte de projection – kopuła
  • la salle de projection – widownia
  • le pupitre de commandes – konsola sterowania
  • le planétaire - projektor
 Do góry 

Fizyka, astrofizyka, kosmologia - la physique, l'astrophysique, la cosmologie

  • l'Univers - Wszechświat
  • le Big Bang - Wielki Wybuch
  • la physique nucléaire - fizyka nuklearna
  • un physicien - fizyk
  • un accélérateur - akcelerator
  • révéler - odkrywać, wykrywać
  • la quête - poszukiwanie
  • les particules élémentaires - cząstki elementarne
  • la matière - materia
  • la théorie - teoria
  • le modèle standard - model standardowy
  • le boson - bozon
  • anti-électron -
  • quark - kwark
  • neutrino - neutrino
  • muon - mion
  • tau - tau
  • photon - foton
  • graviton - grawiton
  • lepton - lepton
 Do góry 

Astronautyka - l'astronautique

Télescope Spatial Hubble - Kosmiczny Teleskop Hubble'a
  • le satellite artificiel - sztuczny satelita
  • la sonde spatiale - sonda kosmiczna
  • le panneau solaire - baterie słoneczne (jako cało¶ć)
  • les cellules (f) solaires - baterie słoneczne (pojedyncze komórki)
  • le radiateur - wymiennik ciepła
  • le senseur stellaire - czujnik gwiazdowy
  • les appareils (m) scientifiques - instrumenty naukowe
  • le système de pointage fin - układ precyzyjnego naprowadzania
  • la case d'équipement - moduł wyposażenia
  • le couvercle - osłona apertury
  • le satellite météorologique - satelita meteorologiczny
  • l'antenne (f) d'émission à haut gain - antena szerokiego zakresu pasma S
  • radiomètre - radiometr
  • le pare-soleil - osłona przeciwsłoneczna
  • le détecteur de particules - detektor cz±stek
  • le magnétomètre - magnetometr
  • l'orbite (f) géostationnaire - orbita geostacjonarna
  • l'orbite (f) polaire - orbita polarna
  • le moteur-fusée - silnik odrzutowy
  • le propulseur - dysza napędowa
  • le spectomètre à ultraviolet - spektrometr ultrafioletowy
  • le capteur de radiations terrestres - czujnik radiacji ziemskiej
  • le scanneur de radiations terrestres - skaner radiacji ziemskiej
  • le scanneur à hyperfréquences - skaner mikrofalowy
  • détecteur à infrarouge - detektor promieni podczerwonych
  • détecteur solaire - czujnik słoneczny
  • l'antenne (f) en bande X - antena pasma X
 Do góry 

© 2004-2006 Łukasz Wabiński